『「NAOMI」はヘブライ語で、「喜び」を意味し・・・』

『「NAOMI」はヘブライ語で、「喜び」を意味し、聖書にも登場する女性の名前』<2018年9月11日(火)>
 「『ナオミ』という女性の名前は日本以外でも一般的でよく耳にする」。『筆洗』(180911)はテニス全米オープン女子に優勝した大坂なおみ選手の名前である「なおみ」について、「『NAOMI』はヘブライ語で、『喜び』を意味し、聖書にも登場する女性の名前。・・・世界で通じやすい名前である」と。そして、「名前が国際的なら、育ったバックボーンも世界のたくさんの色で彩られている。お父上がハイチ出身、お母上が日本人。大阪出身で米国暮らし。大阪やお母上の出身地北海道に加えてハイチでも喜びの声が上がる。たくさんの『故郷』があるということは、たくさんの『故郷』の人を喜ばせられるということだろう。期待する。力強いプレーのみならず、この方には時代を温かくする陽気さと正直さがある」。
 (JN) 日本初は国枝慎吾選手ではないか、という話もあるが、とにかく、すごい、良くやった。あのウィリアムズを圧倒だ。小さな女の子かと思ったら、身長180センチ。陸に日本語がしゃべれないと思っていたが、結構ハートを捕まえるしゃべりになっている。それよりも、グングンとテニスの力が上がっている。大したもんだよナオミさん。ヘブライ語で「喜び」と言う意味とは、正に天変地異で苦しむ日本に喜びを与えてくれた。でも、もう彼女は日本人ではない。国際人である。世界の財産である。これから何年頑張れるか。ウィリアムズ以上になってほしい。とにかく「ナオミの夢」は「負けるような夢」ではない。素晴らしい。そして、「アイ・ラブ・ユー」で皆「なおみファン」だ。